<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>【おすすめ】タグの記事一覧｜温泉ペンギンのたしなみ【フランス語の文法・フランス語のフレーズ・フランス語の豆知識】</title>
	<atom:link href="https://onsenpeggy.com/tag/%e3%81%8a%e3%81%99%e3%81%99%e3%82%81/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://onsenpeggy.com</link>
	<description>フランス語勉強サイト</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Sep 2024 07:02:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2018/01/cropped-rond-j-1-32x32.png</url>
	<title>【おすすめ】タグの記事一覧｜温泉ペンギンのたしなみ【フランス語の文法・フランス語のフレーズ・フランス語の豆知識】</title>
	<link>https://onsenpeggy.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>フランス語を勉強するためにおすすめの映画【ランキング】</title>
		<link>https://onsenpeggy.com/films-pour-apprendre-le-francais/</link>
					<comments>https://onsenpeggy.com/films-pour-apprendre-le-francais/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[onsenpeggy]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 May 2020 08:33:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[フランス語の勉強方法]]></category>
		<category><![CDATA[おすすめ]]></category>
		<category><![CDATA[フランス語]]></category>
		<category><![CDATA[勉強]]></category>
		<category><![CDATA[映画]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://onsenpeggy.com/?p=2371</guid>

					<description><![CDATA[「映画を見ながらフランス語を勉強したい！」「でも、どの映画が一番良いのかわからない！」「おすすめを教えてほしい！」 このような方のために、本記事では「フランス語を勉強するためにおすすめの映画」をランキング形式で紹介してい]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color: #0000ff;">「映画を見ながらフランス語を勉強したい！」<span style="color: #000000;">「でも、どの映画が一番良いのかわからない！」</span><span style="color: #ff0000;">「おすすめを教えてほしい！」</span></span></strong></p>
<p>このような方のために、本記事では<span class="marker"><strong>「フランス語を勉強するためにおすすめの映画」</strong></span>をランキング形式で紹介していく。</p>
<div class="kaisetsu-box4">
<div class="kaisetsu-box4-title">今回注目したところ</div>
<ul>
<li><strong>内容のわかりやすさ</strong></li>
<li><strong>映画の面白さ</strong></li>
<li><strong>使用されているフランス語のレベル</strong></li>
</ul>
</div>
<p>なお今回は、ぺぎぃの主観にとらわれずに公平に順位を定めるために、<strong>他サイトでフランス語勉強用として評価されている映画作品</strong>を、それぞれのサイトでの<strong>順位別に得点を与えて</strong>１位から１０位を決めたものである。</p>
<p>得点は、他サイトで１位なら<strong>+１０点</strong>、２位なら<strong>+９点</strong>と、１０位の<strong>+１点</strong>まで割り振っていき、圏外の作品は<strong>－１点</strong>とした。これらの点数を１８サイト分加算していき、最終的に導き出された和を<span style="color: #ff0000; font-size: 20px;"><strong>「総合点」</strong></span>として本ランキングを作成した。</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-blue balloon-bg-blue clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/02/peggy_16.png" alt="ぺぎぃ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎぃ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">参考にした１８件のサイトは本記事の後半にリンクを貼っておくので、興味がある方は見てみてね！</div>
</div></div>
<p>https://onsenpeggy.com/francais-en-films/</p>
<h2>フランス語を勉強するためにおすすめの映画【ランキング】</h2>
<p>それでは<span class="marker"><strong>フランス語を勉強するためにおすすめする映画のランキング</strong></span>を発表する。</p>
<p>先ほど書いたように、今回の<span style="color: #ff0000;"><strong>「総合点」</strong></span>は参考にした18サイトから割り出された合計点であり、<strong>「わかりやすさ」</strong>、<strong>「面白さ」</strong>、<strong>「フランス語レベル」</strong>に関してはぺぎぃ個人の意見である。</p>
<h3>１位：『Intouchables（最強のふたり）』（2011）</h3>
<table class="cps-table03" style="height: 176px;">
<tbody>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 150px;">総合点</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 23px; width: 372px;"><span style="color: #0000ff; font-size: 20px;"><strong>128点</strong></span></td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 150px;">映画のタイプ</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 23px; width: 372px;">人生ドラマ（実話ベース）</td>
</tr>
<tr style="height: 42px;">
<th style="height: 42px; width: 150px;">わかりやすさ</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 42px; width: 372px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（登場人物が少なく、わかりやすい）</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 150px;">面白さ</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 23px; width: 372px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（ギャグ要素がかなり多く、楽しく見られる）</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 150px;">フランス語レベル</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 23px; width: 372px;"><strong>B1～B2</strong>（初級/中級）</td>
</tr>
<tr style="height: 42px;">
<th style="height: 42px; width: 150px;">他サイトでのおすすめ度</th>
<td style="height: 42px; width: 372px;"><strong>３位</strong>/<strong><span style="color: #ff0000;">1位</span></strong>/圏外/<strong>３位</strong>/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/圏外/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/<strong>４位</strong>/<strong>６位</strong>/<strong>９位</strong>/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/<strong>３位</strong>/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/<strong>２位</strong>/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/<strong>７位</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>概要</h4>
<p>生活保護の申請に必要な不採用通知を目当てにしたスラム出身の黒人青年<strong>Driss</strong>(ドリス）は、とあるきっかけで不慮の事故で首から下が麻痺して全く動かなくなってしまった大富豪の<strong>Philippe</strong>（フィリップ）の介護役の面接を受けることになる。</p>
<p>しかし、ドリスの期待とは裏腹に、<strong>「障害者を障害者として扱わない」</strong>彼の言動がフィリップに気に入られ、そのまま介護役として採用されることになる。次第に二人は打ち解け、親友になっていく。</p>
<p>実話をベースに<span class="marker2"><strong>二人の友情を物語った人生ドラマ</strong></span>。</p>
<h4>ぺぎぃの感想</h4>
<p>主人公は身体に障害を持っているが、自分のことを障害者として扱ってほしくない。一般的な<strong>「お涙ちょうだい」</strong>の作品とは全く異なり、<span style="color: #000000;"><strong>腹を抱えて笑うことができるとても面白い作品</strong></span>に仕上がっているので、<span style="color: #ff0000;"><strong>全く退屈することなく</strong></span>フランス語の勉強材料として見ることができる。</p>
<p>また、大富豪のフィリップが扱う<span style="color: #0000ff;"><strong>丁寧なフランス語</strong></span>と、スラム出身のドリスが仲間と話すときに使う<span style="color: #ff0000;"><strong>カジュアルなフランス語</strong></span>の両方を学ぶことができるので、かなりおすすめの作品である。レベルもあまり難しくなく、おそらく<strong>DELF</strong>の<strong>B1からB2レベル</strong>程度あれば、おおよその内容はつかめるだろう。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-blue balloon-bg-blue clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/01/peggy_05.png" alt="ぺぎぃ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎぃ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">ぺぎぃの従妹もこの映画が初めて上映されたときに、あまりの面白さに３回連続で見に行ったと言っていたよ！</div>
</div></div>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-red clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2019/11/pegiko_02.png" alt="ぺぎこ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎこ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">３回連続はすごいわね！よほど大好きだったのね！</div>
</div></div>
<h4>購入リンク</h4>
<p><span style="font-size: 20px;">非常に人気のある作品</span>なので、フランスでは勿論、日本の<strong>Amazon</strong>や<strong>楽天市場</strong>でも簡単に購入することができる。参考に、以下にリンクをいくつか貼っておこう。</p>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"最強のふたり [DVD]","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51m7frV+lSL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B07KLR5G92","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607","yahoo":"1902003"},"eid":"9C6t1","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-9C6t1">リンク</div>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"最強のふたり [Blu-ray]","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51nrFYO7NkL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B07KM16SYL","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607","yahoo":"1902003"},"eid":"r5zmx","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-r5zmx">リンク</div>
<h3>２位：『Le Fabuleux Destin d&#8217;Amélie Poulain（アメリ）』（2001）</h3>
<table class="cps-table03" style="width: 680px;">
<tbody>
<tr>
<th style="width: 204px;">総合点</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span style="font-size: 20px; color: #0000ff;"><strong>100点</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">映画のタイプ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;">人生ドラマ</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">わかりやすさ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（少し説明が難しい不思議な話）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">面白さ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（映像・音楽ともに楽しめる）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">フランス語レベル</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong>B1～B2</strong>（初級/中級）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">他サイトでのおすすめ度</th>
<td style="width: 476px;"><strong>２位</strong>/圏外/圏外/<strong>１０位</strong>/<strong>２位</strong>/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/<strong>３位</strong>/<strong>９位</strong>/<strong>２位</strong>/<strong>２位</strong>/<strong>２位</strong>/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/<strong>３位</strong>/<strong>３位</strong>/圏外/圏外/<strong>６位</strong>/<strong>４位</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>概要</h4>
<p>幼い頃から空想の世界で遊ぶのが好きだった少女<strong>Amélie</strong>（アメリ）は、今は<strong>Monmartre</strong>（モンマルトル）のカフェで働く２２歳の大人の女性。しかし、未だに周りの人々を観察しては想像力を膨らませて楽しむのが趣味である。</p>
<p>そして、あることをきっかけに他人を幸せにすることに喜びを見出すことを知った彼女は、ちょくちょく他人の人生に入り込んでは、楽しい悪戯やお節介を焼きはじめるのである。</p>
<p>不思議な女性アメリを中心とした、<span class="marker2"><strong>ラブコメディ要素も含んだ人生ドラマ</strong></span>。</p>
<h4>ぺぎぃの感想</h4>
<p>まるで一つの<strong>芸術作品</strong>のようなこの映画作品は、フランスでは勿論、世界中で<span style="font-size: 20px; color: #ff0000;"><strong>大ヒット</strong></span>となった。また、サントラも非常に有名で、モンマルトルの風景と非常に良く一致して、<span style="color: #0000ff;"><strong>「おしゃれなフランス」</strong></span>のイメージが再現されているかのようである。</p>
<p>おそらく、<strong>『Intouchables（最強のふたり）』</strong>に全く引けを取らずに、フランス語の勉強用の題材として使用しても<span style="color: #ff0000;"><strong>飽きることがない</strong></span>映画は<strong>『Le Fabuleux Destin d&#8217;Amélie Poulain（アメリ）』</strong>ぐらいのものではないかと、個人的には思っている。<span style="font-size: 20px;">それだけおすすめの作品である</span>。</p>
<p>一つだけ弱点を述べるとすれば、少しだけ話が<strong>ぶっ飛んでいる</strong>というか、複雑にできているため、<span style="color: #ff0000;"><strong>一回目ではすべての要素がつかみきれないかもしれない</strong></span>ということ。しかし、逆にとらえれば、勉強用としては、<span style="color: #0000ff;"><strong>見れば見るほど隠された細かい設定があらわになってくる</strong></span>ため、退屈はしないと思う。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-red balloon-bg-red clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/04/pegiko_20.png" alt="ぺぎこ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎこ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">ラブストーリーとしての見方もあるし、アメリ役のオドレイ・トトゥがかわいくて素敵よね！</div>
</div></div>
<h4>購入リンク</h4>
<p>この映画もまた、<strong>非常に有名且つ人気がある作品</strong>なので、フランスでも日本でも購入するのに困ることはないだろう。参考に、以下にリンクをいくつか貼っておく。</p>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"アメリ [DVD]","b":"","t":"","d":"https:\/\/thumbnail.image.rakuten.co.jp","c_p":"","p":["\/@0_mall\/mifsoft\/cabinet\/002\/albsd-2027.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/item.rakuten.co.jp\/mifsoft\/albsd-2027\/","t":"rakuten","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607","yahoo":"1902003"},"eid":"j24xg","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-j24xg">リンク</div>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"アメリ [Blu-ray]","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51kmy+IbWmL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B003UTHU92","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607","yahoo":"1902003"},"eid":"rxKJo","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-rxKJo">リンク<!-- MoshimoAffiliateEasyLink END --></div>
<h3>３位：『Le Dîner de cons（奇人たちの晩餐会）』（1998）</h3>
<table class="cps-table03" style="width: 680px;">
<tbody>
<tr>
<th style="width: 204px;">総合点</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span style="color: #0000ff;"><strong><span style="font-size: 20px;">30点</span></strong></span></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">映画のタイプ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;">コメディ映画</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">わかりやすさ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（フランス語のニュアンスが難しいかもしれない）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">面白さ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starhalf"></i></span>（笑わずにこの映画を見られるだろうか）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">フランス語レベル</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong>B2</strong>以上（中級）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">各サイトでのおすすめ度</th>
<td style="width: 476px;"><strong>８位</strong>/圏外/<strong>１０位</strong>/<strong>９位</strong>/圏外/圏外/圏外/<strong>１０位</strong>/圏外/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/圏外/圏外/圏外/<strong>５位</strong>/<strong>３位</strong>/圏外/<strong>２位</strong>/圏外</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>概要</h4>
<p><strong>Francis Veber</strong>（フランシス・ヴェヴェール）監督の作品の一つ、<strong>『Le dîner de cons（奇人たちの晩餐会）』</strong>とは、馬鹿な人間を食事会に招待して仲間内で笑いものにするのが趣味の<strong>Brochant</strong>（ブロシャン）と、馬鹿な男役の<strong>Pignon</strong>（ピニョン）を中心とした一晩の話である。</p>
<p>マッチ棒の工作が趣味というピニョンに興味を示したブロシャンは、友人との晩餐会に招待するべくピニョンを自宅に呼び寄せるが、運悪く当日ギックリ腰になって動けなくなってしまう。同時に奥さんにも別れを告げられ、ピニョンと二人っきりで過ごす羽目となのであった。</p>
<p>ドロドロとした三角関係などもあらわになっていく、<span class="marker2"><strong>非常にフランスっぽいコメディ映画</strong></span>。</p>
<h4>ぺぎぃの感想</h4>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">個人的にはかなり好きな作品</span></strong>。フランス人特有の、<strong>人を馬鹿にして笑いものにする</strong>というブラックなジョークが連発しており、最初から最後まで<span style="color: #0000ff;"><strong>腹を抱えて笑える映画作品</strong></span>である。</p>
<p>使用されている会話内容は、おそらくフランス語の<strong>DELF B2</strong>レベルくらいであれば、問題なく聞き取ることができるだろう。かなり早口でまくし立てたりする箇所もあるが、<strong>基本的に使われている単語はシンプル</strong>。あとは、フレンチジョークの微妙なニュアンスが聞き取れるかどうかだが、<span style="color: #ff0000;"><strong>勉強材料としては申し分ない</strong></span>。</p>
<p>また、フランスでは非常に知名度が高く有名な作品なので、フランス人の友達との会話のネタにするにも適している。個人的には<strong><span style="font-size: 20px;">超おすすめ</span></strong>の作品である。</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-red clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/01/pegiko_09.png" alt="ぺぎこ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎこ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">ぺぎこも一言一句は聞き取れなかったけど、大体の会話内容にはついていけたわよ！</div>
</div></div>
<h4>購入リンク</h4>
<p>フランスではともかく、日本でこの映画作品を見つけるのは少々難しいかもしれない。一応ぺぎぃが見つけたリンクを貼っておくとするが、他にもレンタルショップなどで探してみるとよいだろう。</p>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"奇人たちの晩餐会 [DVD]","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51oFit7KxiL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B07CNQD6M8","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607","yahoo":"1902003"},"eid":"4J6uT","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-4J6uT">リンク<!-- MoshimoAffiliateEasyLink END --></div>
<h3>４/５位：『La Marche de l&#8217;Empereur（皇帝ペンギン）』（2005）</h3>
<table class="cps-table03" style="width: 680px;">
<tbody>
<tr>
<th style="width: 204px;">総合点</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong><span style="font-size: 20px; color: #0000ff;">22点</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">映画のタイプ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;">動物ドキュメンタリー・癒し系</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">わかりやすさ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（非常にシンプルなフレーズしか出てこないが、やや早口）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">面白さ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（ペンギンがたくさん出てきて、かわいい）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">フランス語レベル</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong>A2～B1</strong>（初級）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">各サイトでのおすすめ度</th>
<td style="width: 476px;">圏外/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/<strong>４位</strong>/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/<strong>２位</strong>/圏外/圏外/圏外/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/圏外/圏外/圏外/圏外</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>概要</h4>
<p>南極大陸に暮らす皇帝ペンギンの子作りから、子育て、巣立ちを追った<span class="marker2"><strong>壮大ドキュメンタリー</strong></span>。</p>
<h4>ぺぎぃの感想</h4>
<p>ただのドキュメンタリーだと<strong><span style="font-size: 20px;">舐めてかかってはいけない</span></strong>。この作品は子供を育てる皇帝ペンギンの姿を<span style="color: #0000ff;"><strong><span style="font-size: 20px;">365日と120時間</span><span style="color: #000000;">（=8880時間）</span></strong></span>かけてとらえ、それを<strong>88分</strong>の動画に収めた、<strong><span style="font-size: 20px; color: #ff0000;">超大規模なドキュメンタリー</span></strong>なのである。</p>
<p>フランス語バージョンでは、ナレーションはあたかもペンギンの親子が自分たちで話しているように作成されており、<strong>一度に一人しか話さない</strong>ため、<strong>非常に聞き取りやすく</strong>、<strong><span style="color: #0000ff;">フランス語初心者の勉強材料として適している</span></strong>。</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-red clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2019/11/pegiko_02.png" alt="ぺぎこ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎこ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">フランス語を勉強していない人にもおすすめしたい素敵な作品ね！</div>
</div></div>
<h4>購入リンク</h4>
<p>こちらも日本の<strong>Amazon</strong>や<strong>楽天市場</strong>で購入ができそうなので、リンクを貼っておこう。</p>
<p>因みに、コメントでは<span style="color: #0000ff;"><strong>「ペンギンのセリフが邪魔」</strong></span>や<span style="color: #ff0000;"><strong>「セリフは本当にいらない」</strong></span>などと書いている人が多かったが、<span class="marker2"><strong>個人的には然程気にならなかった</strong></span>。特にフランス語勉強用の題材としては、セリフがなければ何の意味もないので、視聴目的が異なっていたのだろう。</p>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"皇帝ペンギン プレミアム・エディション [DVD]","b":"Used Item","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"\/images\/I","p":["\/41VZXH9HE4L.jpg","\/51R1JSNQ3DL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B0009MUDUG","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607","yahoo":"1902003"},"eid":"LOesu","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-LOesu">リンク</div>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"皇帝ペンギン [Blu-ray]","b":"","t":"GABLY-1204","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/519XKo0JifL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B000W72OY6","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607","yahoo":"1902003"},"eid":"qyMHo","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-qyMHo">リンク<!-- MoshimoAffiliateEasyLink END --></div>
<h3>４/５位：『Les Choristes（コーラス）』（2004）</h3>
<table class="cps-table03" style="width: 680px;">
<tbody>
<tr>
<th style="width: 204px;">総合点</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong><span style="font-size: 20px; color: #0000ff;">22点</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">映画のタイプ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;">音楽ドラマ・感動系</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">わかりやすさ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starhalf"></i></span>（比較的単純なフランス語が用いられており、わかりやすい）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">面白さ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（コーラスの歌が非常に多く用いられているきれいな映画作品）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">フランス語レベル</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong>B1～B2</strong>（中級）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">各サイトでのおすすめ度</th>
<td style="width: 476px;">圏外/<strong>１０位</strong>/圏外/圏外/圏外/<strong>４位</strong>/<strong>６位</strong>/<strong>８位</strong>/<strong>７位</strong>/圏外/圏外/<strong>５位</strong>/圏外/<strong>４位</strong>/圏外/圏外/圏外/圏外</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>概要</h4>
<p>時は1949年。第二次世界大戦後間もないフランスで、音楽教師の<strong>Mathieu</strong>（マチュー）は孤児や問題児を抱える男子学校 <strong>Fond de l&#8217;Etang</strong>（直訳：沼の底）へ舎監として派遣される。子供たちに歌を教えることで、彼らと心を交わしていくのであった。</p>
<p>この映画作品は、<span class="marker2"><strong>１人の音楽教師と23人の子供達の感動物語</strong></span>であり、フランスでは公開時に<strong><span style="color: #ff0000;">観客動員数１位</span></strong>を記録した作品でもある。</p>
<h4>ぺぎぃの感想</h4>
<p>この映画の素晴らしさは何と言っても<span style="color: #0000ff;"><strong><span style="font-size: 20px;">音楽</span></strong></span>にある。一度聞いてしまうとしばらくは頭の中から離れない、<strong>美しいコーラス</strong>がこの映画作品にはちりばめられている。</p>
<p>登場人物もとても<strong>はっきりとした口調</strong>で話すので、フランス語を勉強している方にとっては、<strong><span style="color: #ff0000;">語彙力と発音を鍛えるための良い題材</span></strong>となることは間違いないだろう。また、この映画に登場する歌を覚えてみるのも楽しいかもしれない。特に<strong>「Vois sur ton chemin」</strong>はぺぎぃも大好きな曲である。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-blue balloon-bg-blue clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2019/11/peggy_03.png" alt="ぺぎぃ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎぃ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">サ～ン・オ・キュ～・ドラニュイ～、ロンド・デスポワ～、ア～ドゥ～・ドラニュイ～ュ～、サンティエ・ド・グロワ～</div>
</div></div>
<h4>購入リンク</h4>
<p>以下に見つけられたサイトでの購入リンクを貼っておく：</p>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"コーラス メモリアル・エディション [DVD]","b":"アミューズソフト","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/61AAZBEK0SL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B000BBU2BA","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607","yahoo":"1902003"},"eid":"i7DIA","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-i7DIA">リンク<!-- MoshimoAffiliateEasyLink END --></div>
<h3>６位：『Kirikou et la Sorcière（キリクと魔女）』（1998）</h3>
<table class="cps-table03" style="width: 680px;">
<tbody>
<tr>
<th style="width: 204px;">総合点</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span style="color: #0000ff;"><strong><span style="font-size: 20px;">19点</span></strong></span></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">映画のタイプ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;">アニメーション</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">わかりやすさ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i></span>（すごくゆっくりと話してくれるので、聞き取りやすい）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">面白さ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（シンプルだが、見かけによらず、意外と面白い）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">フランス語レベル</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong>A2～B1</strong>（初級）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">各サイトでのおすすめ度</th>
<td style="width: 476px;"><span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/<strong>６位</strong>/<strong>２位</strong>/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/<strong>２位</strong>/圏外/圏外/圏外/圏外</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --></p>
<h4>概要</h4>
<p>アフリカのとある村に、一寸法師のように小さな、自ら（<strong>Kirikou</strong>）キリクと名乗る男の子が誕生した。彼は村を脅かす魔女の脅威から救うべく、<strong>「何故魔女は意地悪なのか？」</strong>の答えを知っているとされるお山の賢者の元へ向かうのであった。</p>
<p><strong>子供向けのアニメ映画</strong>ではあるが、その<span class="marker2"><strong>不思議な魔力とシンプルさは大人も魅了する</strong></span>。ぺぎぃも本ランキングを作成しながら初めて見た映画である。</p>
<h4>ぺぎぃの感想</h4>
<p>アフリカの村を舞台とする映画なので、時たまにアフリカ系の<span style="color: #000000;"><strong>「ｒ」</strong>を巻いたようなアクセントが</span>聞こえてきたりするが、<span style="color: #ff0000;"><strong>全く気にはならない</strong></span>。主役のキリクに関しては一般的なフランス人と同じ話し方をする。</p>
<p>また、各登場人物の<span style="color: #0000ff;"><strong>会話速度が非常にゆったりとしている</strong></span>ので、フランス語の初心者（<strong>DELF A2</strong>レベル）の方にも<strong><span style="color: #ff0000;">十分わかりやすい内容</span></strong>となっている。使用されている単語も本当に簡単なものばかり。</p>
<p>また、初めの方は<strong>「なんだ？この奇妙なアニメ映画は？」</strong>と思って見ていたが、意外と気づいたら最後まで見てしまっていたので、割と面白いのかも。勉強の題材として使いたい人には<strong><span style="font-size: 20px;">結構おすすめ</span></strong>する。</p>
<p>子供たちや村人のキリクに対する手のひら返しがすごいが、それはあえて突っ込まないでおこう。（笑）</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-red balloon-bg-red clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/02/pegpeg_06.png" alt="ぺぎこ＆ぺぎぃ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎこ＆ぺぎぃ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">ぺぎこも今度見てみたーい！</div>
</div></div>
<h4>購入リンク</h4>
<p>少し探してみたら、日本でも結構このアニメは購入できるようだ。ぺぎぃは今まで知らなかったが、割と有名なのかもしれない。</p>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"キリクと魔女 [DVD]","b":"","t":"","d":"https:\/\/thumbnail.image.rakuten.co.jp","c_p":"","p":["\/@0_mall\/mifsoft\/cabinet\/296\/daba-91429.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/item.rakuten.co.jp\/mifsoft\/daba-91429\/","t":"rakuten","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607","yahoo":"1902003"},"eid":"m0MQl","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-m0MQl">リンク</div>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"[送料無料] キリクと魔女 [Blu-ray]","b":"","t":"","d":"https:\/\/thumbnail.image.rakuten.co.jp","c_p":"","p":["\/@0_mall\/mifsoft\/cabinet\/923\/daxa-5292.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/item.rakuten.co.jp\/mifsoft\/daxa-5292\/","t":"rakuten","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607","yahoo":"1902003"},"eid":"tY4tW","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-tY4tW">リンク</div>
<h3>７位：『La Grande Vadrouille（大進撃）』（1966）</h3>
<table class="cps-table03" style="width: 680px;">
<tbody>
<tr>
<th style="width: 204px;">総合点</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span style="color: #0000ff;"><strong><span style="font-size: 20px;">17点</span></strong></span></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">映画のタイプ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;">コメディ映画</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">わかりやすさ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（かなり早口で聞き取りにくいかも、上級者向け）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">面白さ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i></span>（テンポがよく、面白い）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">フランス語レベル</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong>C1</strong>以上（上級）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">各サイトでのおすすめ度</th>
<td style="width: 476px;"><strong>４位</strong>/<strong>５位</strong>/圏外/<strong>６位</strong>/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/<strong>９位</strong>/<strong><span style="color: #ff0000;">１位</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --></p>
<h4>概要</h4>
<p>第二次世界大戦下のパリ。フランス人の指揮者とペンキ屋が、ドイツ軍に追われるイギリス兵を逃がそうと試みる。<span class="marker2"><strong>面白おかしく観ることができる、ドタバタコメディ</strong></span>。</p>
<p>今回紹介する映画の中では<strong><span style="font-size: 20px; color: #ff0000;">断トツで一番古い</span></strong>が、フランスでは<strong>３０年以上にわたって興行収入１位</strong>を維持していた<span style="font-size: 20px;"><strong>超名作品</strong></span>である。また、<strong>Louis de Funès</strong>（ルイ・ド・フュネス）と<strong>Bourvil</strong>（ブルヴィル）いう大人気の役者二人が共演することでも知られている。</p>
<h4>ぺぎぃの感想</h4>
<p>個人的には<strong><span style="color: #0000ff;">非常にテンポが良く</span></strong>、<strong><span style="letter-spacing: 0.8px; color: #0000ff;">面白いギャグ要</span></strong><span style="font-size: 1em; letter-spacing: 0.05em;"><strong><span style="color: #0000ff;">素がちりばめられている</span></strong>ので</span><strong style="font-size: 1em; letter-spacing: 0.05em;">大好きな作品</strong><span style="font-size: 1em; letter-spacing: 0.05em;">であるが、<strong><span style="color: #ff0000;">フランス語のレベルがかなり高くなければ話についていくのは難しく</span></strong>、逆にそのアップテンポを<span style="font-size: 24px;">「うっとおしい！」</span>感じてしまう人もいるかもしれない。特にド・フュネスの喋りはとても速いので、中々聞き取れずに<strong>最後まで見終わる前に疲れてしまう</strong>可能性が高い。</span></p>
<p>しかしながら、あえて言うならば、<strong>DELF</strong>で<strong>C1</strong>レベルくらいの人にとっては、<strong><span style="color: #ff0000;">早口のフランス語を聞き取るための良い勉強材料</span></strong>となるだろう。</p>
<p>他にも、英語とフランス語を混ぜた<strong>Franglais</strong>（フラングレ）や、<span style="color: #008000;"><strong>「Ich bin malade（私は病気だ）」</strong></span>とドイツ語とフランス語を混ぜたフレーズも時たまに出てくるので、難しい方には<strong>字幕付き</strong>で見ることをおすすめする。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-red balloon-bg-red clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/01/pegiko_13.png" alt="ぺぎこ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎこ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">途中まで見てみたけど、寝落ちしちゃったですよ．．．</div>
</div></div>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-blue balloon-bg-blue clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/01/peggy_07.png" alt="ぺぎぃ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎぃ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">ぺぎこにはまだ早すぎたかもしれないね。</div>
</div></div>
<h4>購入リンク</h4>
<p>フランスでは<strong>有名な映画作品</strong>であるが、なにしろかなり古いので、日本では中々手に入れにくいかもしれない．．．</p>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"La Grande Vadrouille [Region 2]","b":"","t":"unknown","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51PFTLCFdYL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B01M0NXOBU","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","yahoo":"1902003"},"eid":"o0i1b","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-o0i1b">リンク</div>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"La Grande Vadrouille - 50th Anniversary Restoration","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/513ulKyBlIL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B01LXQQA08","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","yahoo":"1902003"},"eid":"7Yua6","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-7Yua6">リンク</div>
<p><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END --></p>
<h3>８位：『Bienvenue chez les Ch&#8217;tis（シュティの国へようこそ）』（2008）</h3>
<table class="cps-table03" style="width: 680px;">
<tbody>
<tr>
<th style="width: 204px;">総合点</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong><span style="font-size: 20px; color: #0000ff;">14点</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">映画のタイプ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;">人生ドラマ</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">わかりやすさ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（フランスの北の地方の方言やアクセントが出てくる）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">面白さ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starhalf"></i></span>（フランスの北部に対するジョークやニュアンスがわかれば面白い）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">フランス語レベル</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong>B2</strong>以上（中級）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">各サイトでのおすすめ度</th>
<td style="width: 476px;">圏外/圏外/圏外/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/圏外/<strong>８位</strong>/圏外/<strong>６位</strong>/圏外/<strong>６位</strong>/圏外/圏外/<strong>７位</strong>/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --></p>
<h4>概要</h4>
<p>フランスの南部の郵便局に勤めている<strong>Philippe</strong>（フィリップ）は、大きなミスをした罰としてフランスの北部の<strong>Bergues</strong>（ベルグ）へ２年間転勤という判決を言い渡されてしまう。フランスの北部は寒いし何もないし、非常につまらないとされているので誰も行きたがらず、フィリップと彼の家族にとってこの命令は死刑宣告と同じ意味をもっていたが、実際に現地に行ってみると彼の人生は完全に変わっていくのであった。</p>
<p><span class="marker2"><strong>フランスの北部地方への見方を１８０度変えた、コメディ要素を多く含む人生ドラマ</strong></span>。なお、タイトルの「シュティ」というのはフランス北部の人間を表す俗語である。</p>
<h4>ぺぎぃの感想</h4>
<p>フランスではよく<strong>Bretagne</strong>（ブルターニュ）地方から来た人に<strong>「ブルターニュでは皆雨が好きなんだろう」</strong>と言ったり、<strong>Lille</strong>（リル）などの<strong>北部の地方</strong>から来た人に<strong>「北は寒いし何もないからつまらないよな」</strong>と<strong><span style="color: #ff0000;">半差別的な独特のジョーク</span></strong>を言うことが多い。</p>
<p>この映画は、そのようなフランス北部の人間に対する<span style="font-size: 20px;"><strong><span style="color: #0000ff;">偏見を完全にぶち壊すための映画</span></strong></span>と言っても過言ではなく、フランスでは全国の国民から<span style="font-size: 20px; color: #ff0000;"><strong>絶大的な支持</strong></span>を得て興行収入も『タイタニック号』に続いてフランスで<strong><span style="color: #ff0000; font-size: 20px;">第２位</span></strong>。大人気になった作品である。</p>
<p>内容も非常に面白く仕上がっており、楽しくフランス語を勉強したい人には<strong>おすすめの映画の一つ</strong>。また、<strong>フランス北部独特の方言</strong>なども時たま出てくるので興味がある方も見てみるのがおすすめである。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-red balloon-bg-red clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/01/pegiko_06.png" alt="ぺぎこ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎこ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">「シュティ」って面白いわね。南部の人間に対してもそのような呼び方があるの？</div>
</div></div>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-blue balloon-bg-blue clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/01/peggy_04.png" alt="ぺぎぃ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎぃ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">良い質問だね。南部の人間に対してそのような言葉を用いているのはあまり聞いたことがないよ。「Marseillais（マルセイエ）」くらいかな、同名の番組もあったりするし．．．</div>
</div></div>
<h4>購入リンク</h4>
<p>この映画は<strong>フランス独特の話</strong>なので、日本では非常に見つけにくそうである。一応以下にそれっぽいリンクを貼っておくが、一番良いのはフランスに旅行に来たときに買うか、フランスに住んでいる人に送ってもらうことである。</p>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"Bienvenue chez les Ch\u0027tis","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"\/images\/I","p":["\/51Uv4WZ5WhL.jpg","\/513KWdzrQoL.jpg","\/51+GKr6mk5L.jpg","\/51zVoGs-NxL.jpg","\/51hgqCvXeqL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B004FK2MY8","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259"},"eid":"Gl98u","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-Gl98u">リンク</div>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"Bienvenue chez les Ch\u0027tis [Blu-ray]","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51PECk9enAL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B001B84SLW","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259"},"eid":"Qfg3g","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-Qfg3g">リンク</div>
<h3>９位：『La Famille Bélier（エール）』（2014）</h3>
<table class="cps-table03" style="width: 680px;">
<tbody>
<tr>
<th style="width: 204px;">総合点</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span style="color: #0000ff;"><strong><span style="font-size: 20px;">13点</span></strong></span></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">映画のタイプ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;">人生ドラマ・音楽・感動系</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">わかりやすさ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（一般的なフランス語レベル）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">面白さ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（感動系の映画を探している人にはおすすめ）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">フランス語レベル</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong>B2</strong>（中級）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">各サイトでのおすすめ度</th>
<td style="width: 476px;">圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/<strong>６位</strong>/圏外/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/圏外/圏外/圏外/<strong>９位</strong>/圏外/圏外/圏外/<strong>５位</strong>/<strong>１０位</strong>/<strong>１０位</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --></p>
<h4>概要</h4>
<p>フランスの田舎の娘である<strong>Paula</strong>（ポーラ）は、家族が自分以外は全員聴覚障害者という珍しい家庭の出身である。とあるきかっけで、音楽教師<strong>Thomasson</strong>（トマソン）からパリの音楽学校で行われるオーディションを進められた彼女はとても喜ぶが、歌声を聴くことができない家族からは反対されてしまう。</p>
<p><span class="marker2"><strong>一人の少女が自分の人生の夢と家族との絆を天秤にかけた、感動物語</strong></span>。</p>
<h4>ぺぎぃの感想</h4>
<p>先程紹介した<strong>『コーラス』</strong>と同じく、<span style="color: #0000ff;"><strong>音楽にまつわる有名な映画作品</strong></span>である。</p>
<p>個人的には、作中でポーラが歌っていた<strong>Michel Sardou</strong>（ミッシェル・サルドゥ）の歌<strong>「Je vole（私は飛ぶ）」</strong>がとても印象に残っている、<span style="color: #ff0000;"><strong>とても感動的な映画</strong></span>。</p>
<p>歌は勿論、フランス語を勉強する人にとっては<strong>日常会話もとても多く</strong>、よい題材なのではないだろうか？たまに難しい表現や、言い回しが出てくることがあるが、その際には字幕をうまく活用して勉強していけばよい。</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-blue balloon-bg-blue clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2019/11/peggy_01.png" alt="ぺぎぃ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎぃ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">手話がわかる人には、手話もでてくるので面白いかも！</div>
</div></div>
<h4>購入リンク</h4>
<p>この映画は日本でもかなり人気が出ていたので、<strong>楽天市場</strong>や<strong>Yahoo</strong>でも簡単に見つかるかと思いきや、とりあえず<strong>Amazon</strong>でしか発見することができなかった。</p>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"エール! [DVD]","b":"アルバトロス (映像)","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51dA+e63IbL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B01BB4UYIG","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259"},"eid":"bZXRY","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-bZXRY">リンク</div>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"エール! [Blu-ray]","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/61L-lel0-0L.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B01BB4UYGS","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259"},"eid":"TWpAv","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-TWpAv">リンク</div>
<h3>１０位：『La Haine（憎しみ）』（1995）</h3>
<table class="cps-table03" style="width: 680px;">
<tbody>
<tr>
<th style="width: 204px;">総合点</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span style="font-size: 20px; color: #0000ff;"><strong>5点</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">映画のタイプ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;">スリラー・人生ドラマ</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">わかりやすさ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starhalf"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（スラング系の言葉が出てくる、やや早口）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">面白さ</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><span class="jinstar" style="color:#ffc32c; font-size:16px;"><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-star"></i><i class="jic jin-ifont-starblank"></i></span>（おしゃれなフランスを別なアングルから覗いてみたい人におすすめ）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">フランス語レベル</th>
<td class="rankinginfo" style="width: 476px;"><strong>B2～C1</strong>（中級/上級）</td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 204px;">各サイトでのおすすめ度</th>
<td style="width: 476px;">圏外//圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/圏外/<strong>４位</strong>/<strong>８位</strong>/圏外/圏外/圏外/<span style="color: #ff0000;"><strong>１位</strong></span>/圏外/圏外/圏外</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --></p>
<h4>概要</h4>
<p><strong>Abdel</strong>（アブデル）という青年が警察との奮闘の際に重体に陥ったため、パリ郊外の移民エリアで暴動が発生した。その晩、警察官の一人が拳銃をなくしてしまう。</p>
<p>翌日、アラブ人の<strong>Said</strong>（サイード）は仲間である黒人の<strong>Hubert</strong>（ユベール）と<strong>Vinz</strong>（ヴィンツ）と共に怪我で倒れた仲間の見舞いに病院を訪れるが、警察に追い払われてしまう。そして実はヴィンツは前の晩、警察官がなくした拳銃を拾っていて、アブデルがそのまま死んでしまった場合には、敵討ちとして警察官を殺そうと言い始める。</p>
<p><span class="marker2"><strong>フランスのBanlieue（バンリユー）で育った３人の青年の一日を中心とした衝撃的な映画。</strong></span></p>
<h4>ぺぎぃの感想</h4>
<p>非常に<strong>暴力的な見た目</strong>のこの作品だが、実際に中身は<strong>戦争や喧嘩で「人が死にまくる」</strong>とかいった要素が<strong><span style="font-size: 20px; color: #ff0000;">意外と少ない</span></strong>ところが良い。確かに<strong>言葉の暴力</strong>や<strong>煽り</strong>は多いが、戦うシーンなどはあまり多くはない。どちらかというと北野武監督の『ソナチネ』のように<span style="color: #0000ff;"><strong>一種の芸術作品のような映画</strong></span>としてぺぎぃは見ている。<span style="font-size: 12px;">勿論、殴られたり拳銃を打ったりするシーンはたまにあるが、『ダイハード』などのアメリカン・アクション映画と比べると、限りなくゼロに近い。</span></p>
<p>フランス語を勉強する方にとっては、主役の３人<span style="color: #ff0000;"><strong>ぞれぞれの独特なアクセントや喋り方に注意して見てみることをおすすめする</strong></span>。やや口調が荒く、早口であるが、<strong>フランスの若者が実際に使う言葉やフレーズが多い</strong>ため、非常に勉強になる。また、「くそ！」や「チクショウ」、「うるさい」など、決まった単語が連発して出てくるため、<strong><span style="color: #0000ff;">語彙力は然程必要ない</span></strong>。</p>
<p>あとは<strong>「Jusqu&#8217;ici, tout va bien（ここまでは、大丈夫）」</strong>というフレーズがとても印象的。</p>
<p>別に移民の人が皆この映画の若者のような危なっかしい人たちだと言いたいわけではなく、純粋なフランス人にもおかしな行動をする人は多い。しかし、語弊を恐れずに書くと、<span style="color: #008000;"><strong>移民問題が日常茶飯事となっているフランスの現状を除いてみたい方には見てもらいたい映画</strong></span>である。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-red balloon-bg-red clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/01/pegiko_07.png" alt="ぺぎこ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎこ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">少し怖いけど、ぺぎこも今度見てみたいですよ。</div>
</div></div>
<h4>購入リンク</h4>
<p>この映画も、残念ながら日本では手に入れるのが少し難しいかもしれない。</p>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"憎しみ [DVD]","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/21XSH1RGQ2L._SL500_.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B00005MIHW","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259","rakuten":"1878607"},"eid":"rDsEz","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-rDsEz">リンク</div>
<p><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js","msmaflink");msmaflink({"n":"憎しみ [Blu-ray]","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51MlNRA8J1L.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B002HW5LTY","t":"amazon","r_v":""},"aid":{"amazon":"1895259"},"eid":"jKNjD","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-jKNjD">リンク</div>
<h2>フランス語を勉強するためにおすすめの映画【まとめ表】</h2>
<img decoding="async" class="size-small_size wp-image-2359 aligncenter" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/05/200514_Apprendre-le-français-en-films_bis-640x360.png" alt="" width="640" height="360" />
<h3>1. まとめ表</h3>
<table class="cps-table03" style="height: 245px;">
<tbody>
<tr style="height: 38px;">
<th style="height: 38px; width: 187px;"><strong>『Intouchables』</strong><br />
（最強のふたり）</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 38px; width: 461px;">身体障害者のフィリップと、その介護役のドリスの友情物語（実話ベース）。<br />
面白おかしく観ることができるので、フランス語勉強の題材としてはかなりおすすめ。</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 187px;"><strong>『Le Fabuleux Destin d&#8217;Amélie Poulain</strong>』<br />
（アメリ）</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 23px; width: 461px;">空想の世界で遊ぶのが好きな女性Amélieの不思議な物語。<br />
パリのモンマルトルを舞台に繰り広げられる世界観は、まるで芸術作品のようである。</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 187px;"><strong>『Le Dîner de cons』</strong><br />
（奇人たちの晩餐会）</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 23px; width: 461px;">有名なFrancis Veber監督の作品の一つ。<br />
他人を馬鹿にするのが好きなフランス人のギャグセンスがたっぷりと込められたコメディ映画。</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 187px;"><strong>『La Marche de l&#8217;Empereur』</strong><br />
（皇帝ペンギン）</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 23px; width: 461px;">皇帝ペンギンの子作りから、子育て、巣立ちまで密着して作られたドキュメンタリー。<br />
ナレーションが一人一人しか話さないので、フランス語の初心者の勉強用として良い。</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 187px;"><strong>『Les Choristes』</strong><br />
（コーラス）</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 23px; width: 461px;">タイトルの通り、コーラスの歌がちりばめられている作品。<br />
歌を覚えながら、楽しくフランス語を勉強したい人にはおすすめ。</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 187px;"><strong>『Kirikou et la Sorcière』</strong><br />
（キリクと魔女）</th>
<td style="height: 23px; width: 461px;">子供向けのアニメ映画ながら、その不思議な魔力は大人も魅了する。<br />
どの登場人物もとてもゆっくりと話してくれるので、フランス語初心者に非常におすすめ。</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 187px;"><strong>『La Grande Vadrouille』</strong><br />
（大進撃）</th>
<td style="height: 23px; width: 461px;">歴代のフランス映画の中でも、昔から大人気を誇っている超名作。<br />
話のテンポが非常に良く、ギャグも多いのでとても面白いが、早口なのでフランス語上級者向け。</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 187px;"><strong>『Bienvenue chez les Ch&#8217;tis』</strong><br />
（ようこそ、シュティの国へ）</th>
<td style="height: 23px; width: 461px;">フランスの北部の人たち（シュティ）に対する偏見をぶち壊した名作。<br />
フランスでは『タイタニック号』に続き、未だに興行収入が歴代２位。</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 187px;"><strong>『La Famille Bélier』</strong><br />
（エール！）</th>
<td style="height: 23px; width: 461px;">自分以外が全員聴覚障害者の田舎の家庭で育ったポーラが、歌手になるという自分の夢と家族の絆をつなげるために奮闘する感動物語。</td>
</tr>
<tr style="height: 23px;">
<th style="height: 23px; width: 187px;"><strong>『La Haine』</strong><br />
（憎しみ）</th>
<td style="height: 23px; width: 461px;">フランスの裏社会、Banlieue（バンリユー）で暮らす青年３人の一日を語る物語。<br />
見た目とは裏腹に、暴力的なシーンはあまり多くなく、フランスの社会問題についてとても考えさせられる作品。</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>2. 参考サイト</h3>
<p>以下が今回のランキングを作成する上で参考にしたサイトのリストである。主にフランス語の学習を目的としているブログやサイトを中心としている。</p>
<table class="cps-table03" style="height: 317px;">
<tbody>
<tr style="height: 19px;">
<th style="height: 19px; width: 190px;">BABBEL Magazine</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 19px; width: 461px;">The 9 Best Films To Learn French<br />
<a href="https://www.babbel.com/en/magazine/best-movies-to-learn-french/"><span style="font-size: 12px;">https://www.babbel.com/en/magazine/best-movies-to-learn-french/</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 19px;">
<th style="height: 19px; width: 190px;">FluentU</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 19px; width: 461px;">Learn French with Movies: The Quick Guide<br />
<a href="https://www.fluentu.com/blog/french/learn-french-movies/"><span style="font-size: 12px;">https://www.fluentu.com/blog/french/learn-french-movies/</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 19px;">
<th style="height: 19px; width: 190px;">Frenchtoday</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 19px; width: 461px;">Top 10 Easy to Understand French Movies<br />
<a href="https://www.frenchtoday.com/blog/french-culture/top-10-easy-to-understand-french-movies/"><span style="font-size: 12px;">https://www.frenchtoday.com/blog/french-culture/top-10-easy-to-understand-french-movies/</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 19px;">
<th style="height: 19px; width: 190px;">Français Immersion</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 19px; width: 461px;">Top 20 French Movies to Learn French fast with fun!<br />
<a href="https://www.francaisimmersion.com/french-movies/"><span style="font-size: 12px;">https://www.francaisimmersion.com/french-movies/</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 19px;">
<th style="height: 19px; width: 190px;">folaco.</th>
<td class="rankinginfo" style="height: 19px; width: 461px;">20 Movies you have to watch if you are learning French<br />
<a href="http://foreignlanguagecollective.com/movies-learning-french/"><span style="font-size: 12px;">http://foreignlanguagecollective.com/movies-learning-french/</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 55px;">
<th style="width: 190px; height: 55px;">gymglish</th>
<td style="width: 461px; height: 55px;">10 Good French movies to learn French<br />
<a href="https://blog.gymglish.com/2019/07/23/learn-french-with-10-movies/"><span style="font-size: 12px;">https://blog.gymglish.com/2019/07/23/learn-french-with-10-movies/</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 55px;">
<th style="width: 190px; height: 55px;">Mondly languages</th>
<td style="width: 461px; height: 55px;">7 french movies that will inspire you to learn French and love more<br />
<a href="https://youtu.be/1vlddvpFag0"><span style="font-size: 12px;">https://youtu.be/1vlddvpFag0</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 36px;">
<th style="width: 190px; height: 36px;">French avec nous</th>
<td style="width: 461px; height: 36px;">Learn French with French Movies<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Aw532dvT24g"><span style="font-size: 12px;">https://youtu.be/Aw532dvT24g</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 19px;">
<th style="width: 190px; height: 19px;">chatterbug</th>
<td style="width: 461px; height: 19px;">20 movies to watch if you are learning French<br />
<a href="https://blog.chatterbug.com/en/20-movies-to-watch-if-youre-learning-french/"><span style="font-size: 12px;">https://blog.chatterbug.com/en/20-movies-to-watch-if-youre-learning-french/</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 19px;">
<th style="width: 190px; height: 19px;">French together</th>
<td style="width: 461px; height: 19px;">Must-see best French movies for listening practice and cultural knowledge<br />
<a href="https://frenchtogether.com/best-french-movies/"><span style="font-size: 12px;">https://frenchtogether.com/best-french-movies/</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 19px;">
<th style="width: 190px; height: 19px;">Language Next</th>
<td style="width: 461px; height: 19px;">10 Best French Movies to watch If you are Learning French<br />
<a href="https://www.languagenext.com/blog/movies-for-learning-french/"><span style="font-size: 12px;">https://www.languagenext.com/blog/movies-for-learning-french/</span></a></td>
</tr>
<tr style="height: 19px;">
<th style="width: 190px; height: 19px;">Speechling</th>
<td style="width: 461px; height: 19px;">How to Learn French With Movies as Beginners<br />
<a href="https://speechling.com/blog/how-to-use-french-movies-to-learn-french-as-a-beginner/"><span style="font-size: 12px;">https://speechling.com/blog/how-to-use-french-movies-to-learn-french-as-a-beginner/</span></a></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 190px;">Rype</th>
<td style="width: 461px;">Top 15 Movies in French For Beginners That You’ll Love<br />
<a href="https://www.rypeapp.com/blog/movies-in-french/"><span style="font-size: 12px;">https://www.rypeapp.com/blog/movies-in-french/</span></a></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 190px;">Lingoda</th>
<td style="width: 461px;">Best French Movies to Learn French<br />
<a href="https://blog.lingoda.com/en/best-french-movies-learn-french"><span style="font-size: 12px;">https://blog.lingoda.com/en/best-french-movies-learn-french</span></a></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 190px;">ila</th>
<td style="width: 461px;">Films français pour étudiants en langue<br />
<a href="https://www.ila-france.fr/blog/films-francais-pour-etudiants-langue"><span style="font-size: 12px;">https://www.ila-france.fr/blog/films-francais-pour-etudiants-langue</span></a></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 190px;">Parlez-vous French</th>
<td style="width: 461px;">12 films pour apprendre le français<br />
<a href="https://parlez-vous-french.com/12-films-pour-apprendre-le-francais/"><span style="font-size: 12px;">https://parlez-vous-french.com/12-films-pour-apprendre-le-francais/</span></a></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 190px;">Lettres et langue française</th>
<td style="width: 461px;">10 grands films pour débutants à regarder en français<br />
<a href="https://www.languefr.net/2018/01/10-grands-films-pour-les-debutants.html"><span style="font-size: 12px;">https://www.languefr.net/2018/01/10-grands-films-pour-les-debutants.html</span></a></td>
</tr>
<tr>
<th style="width: 190px;">Superprof</th>
<td style="width: 461px;">10 longs-métrages pour étudier la langue de Molière !<br />
<a href="https://www.superprof.fr/blog/apprentissage-fle-par-le-septieme-art/"><span style="font-size: 12px;">https://www.superprof.fr/blog/apprentissage-fle-par-le-septieme-art/</span></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-green balloon-bg-green clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://onsenpeggy.com/wp-content/uploads/2020/02/pegpeg_01.png" alt="ぺぎぃ＆ぺぎこ" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ぺぎぃ＆ぺぎこ</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">ご参考になれば！</div>
</div></div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://onsenpeggy.com/films-pour-apprendre-le-francais/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
