フランス語の基本会話

ぺぎぃの日常会話~第7話:「La pluie」(雨)

記事内に商品プロモーションを含む場合があります

「ぺぎぃの日常会話」シリーズとは、フランス語の日常会話で役に立つ小さな会話集をまとめていこうという企画である。これからも、ぼちぼち投稿予定である。

今回のテーマは「雨」

「雨が降る」の表現や、「傘」「カッパ」といった単語を日常会話に取り入れて勉強していこう!

動画をまだ見ていない方は以下のリンクからご覧ください:

そして本記事には、この動画内で用いられたテキスト和訳を搭載しておく。

練習問題も搭載しておくので、勉強用にご活用ください。

ぺぎこ
ぺぎこ
かわいいと評判のぺぎこのカッパ姿も登場するですよ。

ぺぎぃの日常会話~第7話:「La pluie」

1-1. 会話のテキスト(フランス語)

1 – Salut Pegiko!

2 – Salut Peggy!

3 – Tiens? Tu as mis ton imperméable. Il pleut dehors?

4 – Oui, il pleuvait un peu tout à l’heure.

5 – D’accord. Je vais prendre mon parapluie alors.

6 – Bon… J’ai sorti mon parapluie, mais il n’a pas encore l’air de pleuvoir. Je vais le ranger.

7 – Alors? Il pleut toujours?

8 – Non, il fait moche mais visiblement, il ne pleut pas. Tu sors aussi prendre l’air?

9 – Oui, j’arrive! Attends deux secondes.

10 – Ok, c’est parti!

音声:ゆっくり


音声:通常速度

1-2. 和訳

1 – やあ、ぺぎこちゃん!

2 – やあ、ぺぎぃくん!

3 – おや?カッパを着ているね。外は雨なの?

4 – うん、さっき少し雨が降っていたよ。

5 – なるほど。じゃあ、傘を持って行くとしよう。

6 – ふむ…傘をさしたけど、まだ雨は降っていないようだな。しまおうっと。

7 – どう?まだ雨降っている?

8 – いや、天気は悪いけど、どうやら雨は降っていないようだ。君も空気を吸いに出るかい?

9 – うん、行く!ちょっと待って。

10 – よし、行くぞ!

解説

2-1. 「Il pleut」(雨が降る・雨が降っている)

フランス語で雨が降る雨が降っているを表現する方法として一番シンプルなのは、動詞の「pleuvoir」を用いて、非人称代名詞Il pleutとすることである。

他にも、方法としては「降る」「落ちる」という意味の動詞「tomber」を用いて、la pluie tombeと言うこともできる。

どちらも全く同じ意味だが、個人的にはil pleutの方がシンプルな表現なので、軽くあ、雨だと表現するときに「Oh, il pleutを用いて、もう少しかしこまって「雨が降っている・雨が降り注いでいる」などの表現がしたいときにLa pluie tombeの表現を用いるイメージである。

まぁ、どちらも雨が降るには違いがないので、今回のテキストでは楽な方のil pleutの方を用いた。

他にも「il tombe de la pluie」「il tombe de la neige」ということもできるが、かなり珍しい表現なので、個人的には用いたことはない。こちらも、意味としては「雨が降る / 雪が降る」(落ちてくる)というものだが、例えば、初めは雨が降っていて、だんだんと雪が混じってきて霙っぽくなったときには「il tombe aussi de la neige」とか「il y a aussi de la neige qui commence à tomber」とか言うイメージである。

ぺぎこ
ぺぎこ
ふ~ん、じゃあとりあえず「il pleut」「il neige」と言っておけば間違いではないのね?
ぺぎぃ
ぺぎぃ
そうだね。ぺぎぃも基本的には「il pleut」を用いて、「la pluie tombe」と言う表現はあまり使わないよ。ちょっと格好つけな感じがするし。

2-2. 「Un parapluie(傘)」は男性名詞

ここはフランス語の中でも非常にややこしいところなのだが、une pluie」で女性名詞なのに、un parapluie」と書いて男性名詞なのである。

ルールとしては、para-」で始まる単語は男性名詞、と覚えてしまうのが一番良いだろう。

他にも例を挙げると、un parasol(パラソル)」un parachute(パラシュート)」un paratonnerre(避雷針)」などがある。

かなり昔の記事だが、フランス語の男性名詞女性名詞の見分け方についてまとめてみたことがあるので、気になる方は以下の記事もおすすめだ:

フランス語の男性名詞と女性名詞の見分け方【具体例付き】フランス語を学ぶ上で、日本人が結構つまずくのが、男性名詞と女性名詞の見分け方である。本章では、男性名詞と女性名詞の見分け方について、ぺぎぃが調べた限りのことを記載していこうと思う。...

2-3. 「Faire moche(天気が悪い)」について

最後に、今回のテキストで新たに出てきた表現:Il fait mocheについて少しだけ述べておこう。

この表現は、「ぺぎぃの日常会話~第1話」で学んだIl fait beau正反対の意味を持つフレーズである。

「un peu」「très」と組み合わせると、様々な天気のニュアンスを表現することができるようになるので、覚えておこう:

  • Il fait beau = 良い天気だ
  • Il fait moche = Il ne fait pas beau = 悪い天気だ・良くない天気だ
  • Il fait un peu beau / Il ne fait pas très moche = まぁまぁ良い天気だ
  • Il fait un peu moche / Il ne fait pas très beau = あまり良くない天気だ
ちなみに、第1話では、「il fait bon」で「気温が良い(=ちょうど良い気温だ)」という意味になることについて少し解説したが、「il fait mal」とは言わないので注意。これだと、「彼は痛くする」ということになってしまう。
ぺぎこ
ぺぎこ
「散歩日和」は「un temps idéal pour se promener」と表現するのだったわね!
ぺぎぃの日常会話~第1話:「Bonjour, comment ça va?」この記事では「ぺぎぃの日常会話」シリーズの第1話を紹介しています。 フランス語の基本的な「Bonjour」と「Comment ça va?」の挨拶や、「Il fait très beau aujourd'hui」の天気の表現を学んだり、所有格の使い方や現在形の活用法など、基礎的な文法も学べます。...

練習問題①:和訳してみよう

3-1. 練習問題

1. Est-ce qu’il pleut dehors ?

2. Il pleuvait un peu tout à l’heure.

3. J’ai pris mon parapluie.

4. J’ai pris mon imperméable.

5. Il fait moche, mais il ne pleut pas encore.

3-2. 解答

1. 外は雨が降っていますか?

2. さっき少し雨が降っていました。

3. 傘を持ちました/持ってきました。

4. カッパを持ちました/持ってきました。
⇒ 「J’ai pris mon caouhet」
と表現することもできる。

5. 天気が悪いですが、雨はまだ降っていません。

練習問題②:空欄を埋めてみよう

4-1. 練習問題

1. 外は大雨です。(=雨が沢山降っています。)
______ beaucoup dehors.

2. 少し待ってください。
→ Attendez-moi _____ s’il vous plaît.

3. 傘を持ってきましたか?
→ Est-ce que tu as pris ___________ ?

4. 天気が悪いです。
→ _________.

5. 少し空気を吸いに行かないか?
→ Veux-tu aller __________ un petit peu ?

4-2. 解答

1. 外は大雨です。(=雨が沢山降っています。)
Il pleut beaucoup dehors.

2. 少し待ってください。
→ Attendez-moi un peu s’il vous plaît.

3. 傘を持ってきましたか?
→ Est-ce que tu as pris ton parapluie ?

4. 天気が悪いです。
Il fait moche.
⇒ 「Il ne fait pas beau.」
でもOK

5. 少し空気を吸いに行かないか?
→ Veux-tu aller prendre l’air un petit peu ?

ぺぎこ
ぺぎこ
どうしても「une pluie」が女性形だから、「un parapluie」も女性形にしたくなっちゃうのよね。
ぺぎぃ
ぺぎぃ
まぁ、それは慣れるしかないね。ぺぎぃも昔は間違っていたよ。

今回の単語リスト

単語属性意味
Un imperméable名詞雨ガッパ・レインコート
Un parapluie名詞
Pleuvoir動詞雨が降る
Un peu副詞少し
Tout à l’heure表現さっき・先ほど・後で
Sortir動詞出す・出る
Ranger動詞しまう・片付ける
Pas encore副詞まだ
Toujours副詞いつも・まだ
Faire moche動詞/表現天気が悪い
Prendre l’air動詞/表現空気を吸いに出かける
C’est parti表現レッツゴー

 

スポンサーリンク

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です